Немис эмне, "милдеттүү" жана "керек" ортосунда кандай айырма бар?


жооп 1:

Муктаждык бар эле, "кой" же "/ зарыл" деген сыяктуу эле, жөнөкөй.

керек татаал жана ошол эле эмес болуусу керек. Чыгалы кетет:

  1. Керек Усу каражаттары :. БИРӨӨНҮ (чечен эмес) бул жакшы идея деп эсептейт. ... Мен гимнастика эмне бар, бирок мен аны жек көрөм (дарыгер же башка ушундай сунуш, балким, андан да күчтүү, мен деле андай кылбайм же мүмкүн. Мен дагы керек, гаджет, мен барам деп ойлойм . сүзүп) Бул эмнени билдирет, андыктан "керек:" биз эмне кылышыбыз керек деп суроо менен, кимдир бирөөнүн идеясы / кеп / сунуш / даамы / оюн сурап жатабы? Мен эмне кылышым керек? Кандай гана, аны эмне кылуу керек? (Кантип БУЛ эмне кылышым керек? ") / Керек, мен партиянын дагы сыра сатып? / I макулдашуу үчүн билет сатып алабы? (Мен бир билет сатып алганы жатам, мени менен бирге болгум келет?) - Мен бир жолу немис REAL кыйын бир орус Окутуучу Анткени туруп (жетекчим) мен абдан мурун: "Мен эмне кылышым керек деп сураганда, мени түшүнгөн эмес? " - ал түшүнүктүү эле: эмне кыласыз мени мажбурлай келеби? - / Орус infintive тарабынан overexpressed турган "керек": Акимжан кошкендей delat? / Tibje Toshe казандын билет? ) Баян-жазуу керек колдонууга болбойт! Көп учурда сиз Sth. Жакшы идеяны карап WHO айтып келгенин унутуп калышыбыз ыктымал. Ал эми немис окурман бүдөмүк болот. Жакшыраак пайдалануу: болсо - башкача айтканда, (Kon II.). "Эгерде". Эмнени кылды, анткени ал жакшы идеяны ( "Latin окууга студенттер." Деп эсептеген эмес, ошол замат айкын эмес, эгер ДССУ, ал Германиянын "Студенттер латын окутуу керек" туура эмес, -?!?. Сиздин пикир болушу мүмкүн беле? . окурман эле сиз чын эле ушундай деп эмне үчүн келет), "Киши өлтүрбө", "сен, уурдаба", - деп. Усу эски-Hebrew модалдык түп этиш которуу үчүн колдонулат болуп саналат. Ошол этиш Келечек үчүн Ошондуктан убада билдирет. (Туура жол менен алып, анда мындан ары күнөөгө smbmit.) Кызыктырабы? Оку: Чыгыш ЭЙДЕН (Жемчужина романы эмес, кино.) "Бардык" деген модалдык этиш тууралуу knowthat гана романы мен. . "Timshel" жүк-сүйлөм Start менен) "Биз бий", - деген (гана колдонуу азыркы англис тилиндеги "Ал:" Мен айткан) "Биз Dance белем" болмок эмес (= болгон эмес, ошондуктан, келгиле, бийлегим келет беле. ?), ал эми "Биз Dance керекпи?" (Май кайыр?) Бир залга-жылы. "Бий?" / / "Кел!", "Биз эмне болот?" жагдай расмий жылы - USU ал сорт-сөз overexpressed болмок ..